“Io devo assolutamente trovare un po’ di pila* per andare al mare con la mia amica. … Mi ci vedi due settimane con mia madre? C’è da andare fuori di testa!”
*pila = soldi. Locuzione arcaica usata dai vent’enni della mia generazione. Alcuni ti si avvicinavano e masticando le parole, con gli occhi a mezz’asta: “Oh, c’hai della pila?!” (l’Oh era fondamentale). Pare servisse loro per comprare cibo/il biglietto dell’autobus e-o treno/telefonare a casa (vedi alla voce Telefoni pubblici ndr.)…
Quesra non l’avevo mai sentita. Un altro classico era “che c’hai ‘na piotta? (le vecchie cento lire), quando ancora con 100 lire ci facevi qualcosa!
"Mi piace""Mi piace"
differenze regionali, ma vedo che il senso non cambia 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
dal titolo avevo pensato a: “#@@$&&* (sostituire a piacere non meno di una bestemmia) è in ritardo anche oggi di venti minuti” :- P
bellissima la pila. non la ricordo tra le espressioni citate da guccini nel dizionario, deve essere proprio underground, eh. 😉
"Mi piace""Mi piace"
Molto underground… mi sa che non frequantavo bei posti da giovane 😉 E comunque di “#@@$&&* ne tengo sempre uno in tasca che tanto in stazione viene sempre utile
"Mi piace""Mi piace"
Confermo “pila” è stato usato, non direttamente, ma da buona parte dei mie coetanei di origine “marittima”. 😀
"Mi piace""Mi piace"
romagnoli suppongo
"Mi piace"Piace a 1 persona
in realtà no, toscani
"Mi piace""Mi piace"
Ma vè!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Si vede che avevan frequentato? Chissà! 😀
"Mi piace""Mi piace"
Tutto è possibile
"Mi piace"Piace a 1 persona
Queste ragazzine che si tatuano questi arabeschi, mi fanno arrabbiare …
"Mi piace""Mi piace"
a dire la verità non era proprio ragazzina, visto anche il vocabolario datato
"Mi piace""Mi piace"
Capisco. Io ho personalizzato pensando a mia figlia
"Mi piace""Mi piace"
Hai! Si è fatta un tatuaggio che non apprezzi?
"Mi piace""Mi piace"
già
"Mi piace""Mi piace"
Ora che ci penso a Roma abbiamo un nome romano per quasi ogni taglio di monete e banconote, dal mezzo sacco (50 centesimi) al testone (1000 euro), ma non mi sovviene un termine che indichi genericamente i “soldi”.
"Mi piace""Mi piace"
fammi sapere se ti viene in mente. Comunque c’era anche la variante meno esosa: “Oh, c’hai della moneta”
"Mi piace"Piace a 1 persona
Mah, forse la cosa che si avvicina di più da noi è: “che c’hai du’ spicci da prestamme?” (Come se poi prevedano di restituirteli..)
"Mi piace""Mi piace"
vedi mai, nella vita può sempre succedere che poi tocchi a te chiedere e ti torni in dietro il donato
"Mi piace""Mi piace"
Io sono dell’epoca del “che-cccciaiiii-cccccentollire” ai primi UmbriaJazz, quindi della generazione dei sesterzi con l’effigie di Cesare … “pila” mi sembra praticamente bitcoin a confronto
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ha ha ha. Non credo ci distanziamo tanto Mau. Qualche mese dopo *«Houston, abbiamo un problema»,* mia madre ha detto la stessa cosa a mio padre e sono uscita io 🙂
"Mi piace""Mi piace"
Beh, visto che a memoria la missione è stata effettuata mi pare nell’Aprile 1970, direi che – cara amica sui binari – distanziamo decisamente un po’ più di quello che tu pensi: io mi stavo già scorticando le ginocchia alle medie, indossavo il primo paio di Levis e ai piedi le mitiche Clarks … comunque ritengo di avere un’età mentale attuale che si sta affacciando in un periodo tra la fine del liceo e il primo anno di università, quindi alla fine siamo buoni coetanei!
"Mi piace""Mi piace"
ha ha ha… visto allora che in qualche modo ci troviamo. e comunque c’è meno differenza ora che nel 1970 🙂
"Mi piace""Mi piace"
certo, e io continuo a canticchiare “born in the fifties …”
"Mi piace""Mi piace"
fifties…?
"Mi piace""Mi piace"
1959 ✊🏻
"Mi piace""Mi piace"
🙂 Mò me lo segno
"Mi piace""Mi piace"
Ecco, questa mi mancava, si impara sempre qualcosa di nuovo!
Buongiorno cara!
"Mi piace""Mi piace"
Buongiorno Miss. Ora ci devi elencare tutti i modi genovesi di dire “soldi”
"Mi piace""Mi piace"
Stavo pensando, ma “dei miei posti” a parte dinae e sghei (il primo ligure, il secondo forse un adattamento da altri dialetti), mi viene in mente solo un altro termine generalmente riferito ai soldi che però mi sa più di ‘lessico famigliare’ (mi sa che lo usavamo solo noi), che è sci-sci, onomatopeico immagino. Alla stazione direi che mi ricordo più che altro “c’hai della moneta”. Pila non l’avevo mai sentito:)
"Mi piace""Mi piace"
Se l’avesse chiesto a me, torda come sono avrei pensato che servisse una luce per cercare qualcosa. 🙂
"Mi piace""Mi piace"
ecco, già “torda” è termine sconosciuto, sebbene comprensibile 🙂
"Mi piace""Mi piace"
Nessuno ha citato “grano” anche “grana”, Esempio di applicazione: “È uno pieno di grana, che ha fatto la grana”….
Lo slang è vario e vasto e in costante evoluzione (c’è ormai anche uno slang italo-inglese…)
"Mi piace""Mi piace"
Nota: ormai non ti basta l’occhio pirata, vai anche a tutto audio…
"Mi piace""Mi piace"
e poi devi vedere che succedo quando li uso entrambi 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
I terroristi sono avvisati.
"Mi piace"Piace a 1 persona
grano o grana hanno però un’origine legata al valore del Grano (come pianta) e i più il grano è anche unità di misura inglese. Insomma, c’è un rapporto diretto tra il grano e i soldi
"Mi piace"Piace a 1 persona
Questa sì è erudizione!
"Mi piace""Mi piace"
no, è google
"Mi piace"Piace a 1 persona
Rettifico: questa sì è onestà.
"Mi piace""Mi piace"
🙂
"Mi piace""Mi piace"
😀 .. da noi, a Mantova, i soldi sono ” i bèsi” (con la “e” super aperta). Ciaooo
"Mi piace""Mi piace"
pensavo fossero i baci 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
.. si dice anche “schèi” .. visto che siamo sul confine con il veneto
"Mi piace""Mi piace"
ecco
"Mi piace""Mi piace"
Na cos’ e sord 😉
"Mi piace""Mi piace"
esatto 🙂 vedi che ci capiamo!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Dalle mie parti si diceva “Pilla” con una L in più… 🙂
"Mi piace""Mi piace"
ma và?! Mai sentito. dopo il confine 😉
"Mi piace""Mi piace"
Ma io mica sono emiliana 😁😁😁
"Mi piace""Mi piace"
Dicevo dopo il confine tra Emilia e Romagna… non sei romagnola tu?
"Mi piace""Mi piace"
Io sono Romagnola, il marito Emiliano.. E con questi mescoloni faccio un po di confusione linguistica 😁😁😁
"Mi piace""Mi piace"
Si scoprono gli altarini… mia madre è modenese e mio padre reggiano (sig!). Ci sono alcune parole che no so ancora a quale dialetto attribuirle
"Mi piace"Piace a 1 persona
Vedi mò 😉! Capisco capisco… 😁
"Mi piace""Mi piace"
Ma il dialetto è meglio, BAIOCC 😉 … un mix tra i biscotti e i balocchi 😀
"Mi piace""Mi piace"
🙂 più verso il bolognese
"Mi piace"Piace a 1 persona